Rěčny kućik dr. Anje Pohončoweje z wusyłanja 22.10.2008 nadpadnyć a napadnyć

22. winowca 2008, 11:51 hodź.

Přeco zaso storčimy na problem: Wobsteji mjez werbomaj napadnyć a nadpadnyć woznamowy rozdźěl? Prawopisny hornjoserbsko-němski słownik znajmjeńša tajki rozdźěl sugeruje: napadnyć, kotrež je tworjene z prefiksom na-, rěka po nim němsce "auffallen" (Mi to njeje napadnyło!); werb nadpadnyć, tworjene z prefiksom nad-, pak rěka "überfallen" (Rubježnicy su jeho nadpadnyli.). Štóž pak pohlada do dwuzwjazkoweho němsko-hornjoserbskeho słownika abo skedźbliwje słucha na maćernorěčnych Serbow, tón tajki rozdźěl njenamaka. A tomu woprawdźe tak je, štož nam tež starše a nowše serbske teksty wopodstatnjeja. Zwěsćamy wšak pola někotrych serbsce rěčacych a pisacych wěstu tendencu, woznam werbow napadnyć a nadpadnyć wobmjezować na "auffallen" resp. "überfallen". Dyrbi so pak rjec, zo je połnje woprawnjene prajić: Mi to njeje napadnyło abo nadpadnyło! resp. Rubježnicy su jeho nadpadnyli abo napadnyli.