Powěsće: sobotu, 09.06.2018


Wuznamny syn Budyšina

W Budyšinje měła so droha abo naměsto po Jurju Brězanu pomjenować. Wo to prosy iniciatiwna skupina w zjawnym lisće na Budyskeho wyšeho měsćanostnu Alexandera Ahrensa. Wona mjenuje serbskeho spisowaćela "wuznamneho syna Budyšina", přez kotrehož bu město po cyłej Němskej a zwonka njeje znate. List podpisali su mjez druhim čłonka zwjazkoweho sejma, Carmen Layowa, předsyda Budyskeho turistiskeho zwjazka, Dietmar Stange, a předsyda zwjazka serbskich wuměłcow, Jan Bělk.


60 lět LND

Z dnjom wotewrjenych duri a čitanjom w Smolerjec kniharni spomina Ludowe nakładnistwo Domowina dźensa na swoje załoženje před 60 lětami. W tutym času je wone něhdźe 5.000 přewažnje serbskich knihow wudało. Dźensa ma wone 45 přistajenych a dalšich swobodnje skutkowacych. Nimo knihow wudawa nakładnistwo na přikład Serbske Nowiny, kulturny časopis Rozhlad a dźěćacy časopis Płomjo. Ludowe nakładnistwo Domowina bu 1. julija 1958 jako ludowy zawod załoženy a po přewróće spriwatizowane.


Čitanska nóc na hrodźe

Budyske Dźiwadło na hrodźe dožiwi w zašłej nocy 12. serbsku čitansku nóc. Na njej wobdźěli so 19 dźěći ze wšitkich šěsć serbskich zakładnych šulow. Wčera wječor su sej wone ze swojich najlubšich knihow předčitali. Po tym podachu so na nócne pućowanje po starym Budyšinje a pozdźišo w dźiwadle w spanskich měchach přenocowachu. Serbsku čitansku nóc organizujetej kóždolětnje Rěčny centrum Witaj a Němsko-Serbske ludowe dźiwadło.


Wulkodubrawčenjo swjeća jubilej

Wulka Dubrawa spomina tutón kónc tydźenja na 675. róčnicu swojeho prěnjeho pisomneho naspomnjenja. Wjeršk dwudnjowskeho swjedźenja budźe jutře připołdnju swjedźenski ćah. W nim ma so wuwiće něhdy holanskeje wjeski na industrijowu městnosć předstajić. Wokoło 1880 je Arnošt Muka we Wulkej Dubrawje 227 wobydlerjow naličił, wulka wjetšina z nich běchu Serbja. Dźensa bydli w přewažnje němskej wsy něšto přez 4.000 wobydlerjow.


Dołha nóc kultury

Budyšin dožiwi dźensa dalšu Dołhu nóc kultury. K tomu je wot wječora šesćich 18 wěžow, pomnikow a dalšich wosebitostkow wotewrjene. Tak pokazuje so w Röhrscheidowej bašće Serbskeho ludoweho ansambla wustajeńca drastow a kostimow a dwójce němy film "Cuzy ptak" z klawěrnym přewodom. Na hrodźe chcedźa prěnje wurězki z lěćneho dźiwadła předstajić. W Smolerjec kniharni su čitanja w serbskej a němskej rěči.

posledni raz aktualizowane: 09. smažnika 2018, 07:41 hodź.