Serbska rěč so wuwiwa – Rěčny kućik z dr. Janu Šołćinej, 21.10.2020 Rěčny kućik - Dobre ranje

22. smažnika 2011, 08:39 hodź.


Dobre rano?!

Hustodosć hižo zasłyšach, zo mje štó z "Dobre rano!" strowješe. Je mi poprawom wšojedne, hač mje něchtó z "Dobre ranje!" abo z dialektalnej formu "Dobre rano!" strowi, dokelž so přez kóždy přećelny postrow wjeselu. Na "Dobre ranje!" hustodosć z "Dobre spodobanje!" wotmołwju, štož pak so na "rano" njerymuje. W słownikach namakamy jasne rozeznawanje: ranje je němsce "der Morgen". Porno tomu je pod hesłom rano wupokazane "am Morgen" abo "morgens". Rano zahe abo zahe rano potajkim zwuraznja, hdy so něšto stawa, a tak móžu prajić, zo rano zahe stawam abo zo rano k snědani stajnje kofej piju. Ranje jako substantiw pomjenuje dźěl dnja abo tež wobzorosměr, a jón móžu z pomocu kajkostnika bliže wopisować a prajić, zo je to na přikład rjane a słónčne ranje. Znate drje je wam, lubi słucharjo, wobrot wot ranja hač do spanja. Ale ně, na spanje nětko hišće njemyslimy - a tuž přeju wam Dobre ranje, spodobanje! - a rano hižo dobru naladu!

Dr. Jana Šołćina