Kampagna: Widźomna serbska rěč w zjawnosći

Menschen mit Namensschildern vor einem Laden in Bautzen
Kwětkarnja při tachantskej cyrkwi ma na wukładnych woknach nětko dwurěčne popisane wabjenje. prawa za wobrazy: Lydia Matschie/MDR
Fünf Menschen halten Namensschilder vor einem Ladengeschäft in Bautzen
Šwalča na Jerjowej ma samo ryzy serbsce popisanu taflu, na kotrejž steji "zhotowjenje po měrje" a "swójska kolekcija". Zastupjerka ministerstwa a zastupjerjo serbskeho dźěłoweho kruha města Budyšin přepodadźa plaketu. prawa za wobrazy: Lydia Matschie/MDR
Menschen mit Namensschildern vor einem Laden in Bautzen
Dźěćacy wobchod na Bohatej bě samo na swójsku iniciatiwu hižo na dwurěčnosć dźiwał. prawa za wobrazy: Lydia Matschie/MDR
Menschen mit Namensschildern vor einem Laden in Bautzen
Na nutřkownej Lawskej čitamy we wobchodźe za płaty: "drasty za ćěšenki a dźěći" a "nadawki k šiću". prawa za wobrazy: Lydia Matschie/MDR
Menschen mit Namensschildern vor einem Laden in Bautzen
Kak ma dwurěčne wabjenje wupadać, kotry design, hač ma na woknje abo na fasadźe připrawjene, być smědźa wobchodnicy sami rozsudźić. Za to dóstanu wabjensku firmu po boku a wo přełožk stara so běrow we Wojerecach. prawa za wobrazy: Lydia Matschie/MDR
Menschen mit Namensschildern vor einem Laden in Bautzen
Kwětkarnja při tachantskej cyrkwi ma na wukładnych woknach nětko dwurěčne popisane wabjenje. prawa za wobrazy: Lydia Matschie/MDR
wšitke (5) wobrazy pokazać